海外からのお客様を空港へ迎えに行った時の英会話のきっかけ作りの方法


 コロナ以降、海外からお客様が来られる機会はめっきり減ってしまったとは思いますが、コロナ終息後は、以前のように、人の往来が増えるものと思われます。

 その時のことを見越して、今のうちに、英会話の練習をしておきたいところです。今日のテーマは、「海外からのお客様を空港へ迎えに行った時の英会話のきっかけ作り」です。

 海外からのお客様を空港に迎えにいく。それを頼まれた時、「さて、どう対応すべきか?」と悩む方も多いのではないでしょうか?

 例えば、空港から公共交通機関(電車やバス、タクシー)を使って、都市部に出るという時、車内で無言という訳にもいきませんよね?

 できれば、ちょっとした会話で、相手を和ませたいですよね?そこで、良い雰囲気が作れれば、いざ本題(仕事の話)に入る時も、スムーズに入れるのではないでしょうか?

 では、どう切り出すべきか。まずは、シンプルに始めてみましょう。こんな具合に。

A: How was your flight?

 これは、「フライトはどうでしたか?」という意味の質問です。長時間のフライトを降り立ったばかりの相手に対する質問としては、最も無難な質問かと思います。

 では、この質問に対して、どんな返答が聞かれるか。例えば、こんな感じです。

B: There was a little turbulence, but overall, it was OK.

 この文の意味は、「ちょっと乱気流がありましたが、概ね大丈夫でした」です。turbulenceは「乱気流」という意味です。また、overallは「概ね、全体としては」という意味です。

 一応、これで、「英会話のきっかけ作り」は、できました。フライトが概ね良好だったとのことですので、今度は機内での様子を聞いてみましょう。

A: Good. Did you sleep on the plane?

(良かったです。機内では眠れましたか?)

 これも、機内での様子を尋ねる無難な質問と言えましょう。返答は、こんな感じです。

B: Not really, but I enjoyed watching a movie.

 この返答の意味は、「いいえ、あんまりです。でも、映画鑑賞を楽しみました」です。「映画」という具体的な話を引き出せたので、ここからちょっと話を広げてみましょう。

A: Oh. What kind of movie was it?

(おや。どんな映画ですか?)

 これは、映画のジャンルを問う質問です。この「What kind of N?」(どんな[種類の]Nですか?)は、英会話を展開させる上で、非常に有用な質問です。

 また相手は、つい先ほど見たばかりの映画なので、答えやすいはずです。

B: A detective story. It was really fun.

 この文の意味は、「刑事ものです。とてもおもしろかったですよ」です。funは「おもしろい」という意味の形容詞です。

 detectiveは「刑事、探偵」という意味です。a detective storyは「刑事もの(のドラマ)」、本だと「探偵小説」という意味になります。

 相手が「とてもおもしろかった」と、肯定的な感想を述べているので、それに共感してあげると、ある種の「おもてなし」にもなります。

 例えば、こんな感じです。

A: I like detective stories.

 これは、「私は刑事ものが好きです」です。先程、相手がfunという形容詞を使って、自分の気持ちを伝えてきたので、こちらもlikeを使って、気持ちを伝えます。

 そうすると、相手はこんな風に返してくるでしょう。

B: Oh, do you? They are quite fun, aren’t they?

 これは、「そうなんですか。(刑事ものは)結構おもしろいですよね?」という意味です。ここでの「do you?」は、「へぇ~、そうなんですか」といったニュアンスです。

 こうして、相手と共感することで、相手との距離を縮めることができます。また、相手が好きなものを知ることができれば、今後、会話を広げやすいですよね?

 では、ここまでの英会話を以下にまとめます。

A: How was your flight?

(フライトはどうでしたか?)

B: There was a little turbulence, but overall, it was OK.

(ちょっと乱気流がありましたが、概ね大丈夫でした)

A: Good. Did you sleep on the plane?

(良かったです。機内では眠れましたか?)

B: Not really, but I enjoyed watching a movie.

(いいえ、あんまりです。でも、映画鑑賞を楽しみました)

A: Oh. What kind of movie was it?

(おや。どんな映画ですか?)

B: It was a detective story.

(私は刑事もののドラマが好きです)

A: I like detective stories.

(私は刑事ものが好きです)

B: Oh, do you? They are quite fun, aren’t they?

(そうなんですか。[刑事ものは]結構おもしろいですよね?)

 如何でしたか? 海外からのお客様を空港へ迎えに行った時の英会話のきっかけ作りの方法、イメージできましたか?

 「オンライン英語教室のUB English」の「基本英会話」では、こうした「英会話のきっかけ作り」の練習を、「完全マンツーマン」で行っております。

 「指導経験豊富な日本人英語講師」が、日本語での解説(文法や語法の説明もあり!)を交えながら、わかりやすく、丁寧に指導致します。

 ご興味ある方、まずはお気軽にお問合せ下さい。レッスン内容に関する詳しいご相談は、「無料個別カウンセリング」にて承っております。

 尚、昨日(2020年11月7日[土])、拙著『外国人と話すきっかけを作るための英会話練習帳』(電子書籍)がAmazon Kindleにてリリースされました。どうぞご利用下さい。