redeemと同じ意味を持つ熟語は?


 redeemの第一義は「(名誉など)を(努力して)回復する」や「~を取り戻す」、「~を挽回する」ですが、その他にも意味があります。以下に例を挙げます。

(例文)Her enthusiasm redeems her lack of experience.

「彼女の熱意が経験不足を補っている」。

 このようにredeemには「(欠点や欠陥)を補う」といった意味もあります。但し、redeemはやや堅い語なので、文章を書く分には良いですが、英会話には若干不向きです。

 こういった場合、英会話では、redeemと同じ意味を持つ動詞で、もう少し口語的な表現に言い換えるといいでしょう。

 例えば、make up for。この熟語はredeemと同様、「~を補う」や「~を埋め合わせる」といった意味を持ちます。

 make upには、そもそもカタカナ語の「メーキャップ」と同じで「化粧をする」という意味があります。化粧は自分の弱点を「補う」ために行うものですよね。

 このmake up forはredeemほど堅苦しくはないので、日常英会話でも使える熟語です。Her enthusiasm makes up for her lack of experience. といった具合です。

 「redeem → make up for」のように、堅い表現を日常英会話に適したものに言い換えることができると、英会話の表現力が格段にアップします。

 「オンライン英語教室のUB English」の「基本英会話」では、英会話の表現力を高めるためのトレーニングを行っております。

 指導経験豊富な日本人英語講師(英語講師歴20年以上)が、わかりやすく、ていねいにお教えします。レッスンは「完全マンツーマン」&「完全オンライン」で行います。

 英会話の表現力を高めたい方、まずはお気軽にお問合せ下さい。レッスン内容等に関する詳しいご相談は「無料個別カウンセリング」で承っています。

 なお、明日[2024年3月9日(土)]、Amazon Kindleで『英単語⇒英熟語 言い換え練習帳』を発売します。どうぞご利用下さい!