「~らしい」を英語で何と言う?


 ある人の性格や特徴から、その人の行動を「~らしい」と表現することがありますが、この「~らしい」を英語で何と言うか。以下に例文を挙げます。

(例文)It is just like John to leave his umbrella on the train. He can be careless sometimes.

 この文の意味は、「電車に傘を置き忘れるとはいかにもJohnらしい。彼はおっちょこちょいなところがあるからな」です。

 このように「~らしい」は「It is just like ~ to V.」(Vするとはいかにも~らしい)という英語構文を使って表現することができます。

 「~」の箇所には「人」が入ります。例文ではJohnとなっていますが、「彼」ならhim、「彼女」ならherが入ります。

 「just like ~」は「まさに~のような」という意味ですが、これを「~らしい」と解釈することもできますよね。

 「~のようだ」と言うと、おそらく多くの人がlikeを連想したのではないかと思いますが、「~らしい」というと、ピタッと来る英語表現を思いつかなかったかもしれません。

 そこで「~らしい」を「(いかにも)~のようだ」に置き換える。そうすると「just like~」を思いついたかもしれません。

 英会話で、言いたいことはあるのに、それを英語にできず、黙り込んでしまった。そんな経験ありませんか?

 こんな時は先のように、いったん別の表現に置き換えるといった発想の転換が必要です。ただ、これには、相応のトレーニングが必要です。

 「オンライン英語教室のUB English」の「基本英会話」では、そのためのトレーニングを行っています。

 指導経験豊富な日本人英語講師(英語講師歴20年以上)が、わかりやすく、ていねいにお教えします。レッスンは「完全マンツーマン」&「完全オンライン」で行います。

 言いたいことをさっと英語で言えるようになりたい方、まずはお気軽にお問合せ下さい。レッスン内容等に関する詳しいご相談は「無料個別カウンセリング」で承っています。

 なお、2024年2月24日(土)、Amazon Kindleで『これ、英語で言えますか?』を発売します。どうぞご利用下さい!