「~はご都合いかがですか?」を英語で何と言う?


 仕事でアポを取る際、クライアントとのスケジュール調整が必要になります。その際、相手に「~はご都合いかがですか?」と尋ねること、ありますよね。

 この「~はご都合いかがですか?」という表現。これを英語で何と言うか。例えば、「水曜日はご都合いかがですか?」を英語にすると、どうでしょう?

 まず、「都合がいい」という意味の形容詞はconvenientです。convenientとは「便利な」という意味ですが、「都合がいい」という意味でも使います。

 次に、この文の主語は「水曜日」。これはWednesdayです。それに、述語動詞の「です」に相当するのはisです。

 そして、日本語文にはありませんが、「あなたにとって」という意味のfor youを最後に添えます。

 ということで、「水曜日はご都合いかがですか?」を英語にすると、以下の通りです。

Is Wednesday convenient for you?

 なお、「都合がいい」という意味の形容詞convenientをgoodに変え、

Is Wednesday good for you? とすることもできます。

 さて、このconvenientという形容詞。使い方に注意が必要です。と言いますのは、convenientを用いる際、「人」を主語にはできないからです。

 つまり、「あなたは、水曜日はご都合いかがですか?」という意味で、

Are you convenient on Wednesday? とすることはできない、ということです。

 では、以下の会話文を見てみましょう。

A: 来週のいつか、こちらへ来ていただけませんか?

B: かしこまりました。では、水曜日はどうでしょう?ご都合いかがですか?

これを英語にすると、

A: Could you come over to my place sometime next week?

B: Sure. How about Wednesday? Is it convenient for you?

となります。

 この時、最後の文をAre you convenient? とはしないことです。ここでは、その前のWednesdayの代名詞itを主語にし、Is it convenient for you? とします。

 このように、ひとくちに「形容詞」と言っても、「人」を主語にできないものなど、使い方に注意を要する形容詞が、英語には幾つかあります。

 「オンライン英語教室のUB English」の「ビジネス英語コース」では、形容詞の正しい使い方など、ビジネスの場面で英語を使いこなせるようになるために必要な知識を身に着けるためのトレーニングを、指導経験豊富な日本人英語講師が「完全マンツーマン」&「完全オンライン」で行います。

 ご興味ある方、まずはお気軽にお問合せ下さい。レッスン内容などに関する詳しいご相談は、「無料個別カウンセリング」にて承っております。

 なお、2021年11月27日(土)、Amazon Kindleにて『英文法を極めろ!<形容詞>』を発売します。文法力に加えて、語彙力の強化にもなります。どうぞご利用下さい!