昨今、AIや自動翻訳の精度が上がり、英文和訳や和文英訳が、まさにワンクリックでできる時代になりました。
しかしながら、大学(院)入試などでは、全文和訳や部分和訳など、今なお和訳の問題がよく出ます。
これは、教育界がテクノロジーの進化に追いついていないとも言えますが、大学(院)側は、生徒に相応の英語力を求めているとも言えます。
いずれにせよ、志望校の入学試験に和訳の問題が出る限り、和訳ができるようにならねばなりません。
でも、その和訳が苦手な方が少なくありません。また、和訳の勉強方法がわからないという方もおられます。
そんな方にお薦めなのが「オンライン英語教室のUB English」の「英文和訳トレーニング」です。この講座は文字通り、英文を日本語に訳すトレーニングを行う講座です。
英文を筋の通った日本語文に訳すには、語彙だけでなく、文法、語法、構文の知識も必要です。つまり、和訳のスキルを伸ばすには、総合的な対策が不可欠だということです。
よって、レッスン中、英文を訳読しながら、語彙、文法、語法、構文の解説を担当講師が適宜、日本語で行います。
「指導経験豊富な日本人英語講師」(英語講師歴約24年、英検1級、TOEIC満点、MA TESOL[英語教授法修士]取得)が、和訳のポイントをわかりやすくお教えします。
また、生徒様個々のレベルやご希望などに合わせて、レッスンで扱う教材や内容、進度など、カリキュラムをカスタマイズします。
「完全マンツーマン」でのレッスンですので、ご不明な点があれば、いつでも講師にご質問頂けます。また、勉強方法に関する相談もできます。
英文和訳ができるようになりたい方、まずはお気軽にお問合せ下さい。レッスン内容などに関する詳しいご相談は「無料個別カウンセリング」で承ります。